Översättningsprov Synonymer Betyder Uttal

Vad betyder översättningsprov, varianter, uttal och böjningar av översättningsprov

Översättningsprov synonym, annat ord för översättningsprov, vad betyder översättningsprov, förklaring, uttal och böjningar av översättningsprov.

Vad betyder och hur uttalas översättningsprov

Översättningsprov uttalas över|sätt|nings|prov och är ett substantiv -et; pl. översättningsprov.

Ordformer av översättningsprov

Singular

översättningsprov
obestämd grundform
översättningsprovs
obestämd genitiv
översättningsprovet
bestämd grundform
översättningsprovets
bestämd genitiv

Plural

översättningsprov
obestämd grundform
översättningsprovs
obestämd genitiv
översättningsproven
bestämd grundform
översättningsprovens
bestämd genitiv

Översättningsprov är ett substantiv

Substantiv är en ordklass. Ord i denna ordklass betecknar abstrakta och konkreta ting och abstrakta begrepp. En vanlig minnesramsa (som också finns i många andra varianter) är "Substantiv är namn på ting, till exempel boll och ring". Exempel på substantiv är kaktus, sol, blomma, fotboll och lamm.

Hur används ordet översättningsprov

  1. Auktoriserad translator är en av Kammarkollegiet auktoriserad översättare. Kammarkollegiet utfärdar auktorisation efter ett kunskaps- och färdighetsprov. Auktorisation utfärdas för ett främmande språk till svenska eller från svenska till ett främmande språk. Provet för auktorisation som translator är ett skriftligt översättningsprov med tre delar: ett med juridiskt, ett med ekonomiskt och ett med allmänt innehåll. Kraven för att godkännas i provet är höga. En auktoriserad translator kan bli medlem i Föreningen Auktoriserade Translatorer (FAT). (källa)
  2. Veselinović, som var prästson, blev folkskollärare i sin hembygd och utgav i slutet av 1880-talet novellsamlingen Bilder från by, som med både realism och psykologisk sanning målar det gamla serbiska bondelivet och dess patriarkaliska förhållanden med starkt betonande av familjelivets helgd. Över dessa realistiska idyller ligger något av Ivan Turgenjevs vemodiga stämning. Romanen Bondkvinnan är ett lantligt epos med kulturhistoriskt och etnografiskt värde. Men då Veselinović i romanen Bonden sökte skildra den sociala och politiska brytningstiden efter 1877, svek honom de konstnärliga krafterna, och då han 1893 flyttade till Belgrad för att behandla det anfrätta huvudstadslivet, blev det ett litterärt fiasko. På svenska finns två översättningsprov i Alfred Jensens Från Serbien och Montenegro (1891). (källa)

Sök bland ca 39000 synonymer samt ca 88000 ordförklaringar. Skriv ordet och tryck Enter.

Den här webbplatsen använder cookies för att förbättra användarupplevelsen. Läs mer om vår dataskyddspolicy.